Historia de ricos by ljubi_s26

Fanfics en EspañolEl sitio de referencia de los fanfics en español, con miles de fanfics gratis y en español

  Todas las noticias, análisis y comparativas de los mejores smartwatches del mercado. Todo Smartwatch, smartbands y pulseras de actividad

Historia de ricos by ljubi_s26
Summary:

Los personajes de Inuyasha no pertencen, son creación de Rumiko Takahashi - la historia es creación mía



Inuyasha y Sesshomaru son los herederos de la más grande cadena de hoteles 5 estrellas de Japón, cada uno cuenta con un pasado y un presente y en el futuro a cada uno le espera un amor de una manera distinta



Participan casi todos los personajes del anime.



El primer capi puede que sea algo aburrido pero les garantizo que la historia es adictiva jeje, contiene romance, suspenso, drama, un poquito de acción, amor y desamor en fin, les recomiendo leerla.



Contiene lemon (escenas para mayores de 18) capis: 30 - 31 - 49 - 54  - 66 - 79 - 80 - 85 -89



Por accidente borre la historia y la he subido de nuevo, gracias a todos mis lectores que me dejaron comentarios desde que comence la historia hasta el día de ayer 11/11/11 (¬¬ condenado día) Por fis chicos, espero poder seguir contando con su apoyo.



Los capis 53 y 55 - 77 y 78 - 80 y 81 - 85 y 86 - 87 y 88   estan dividos en 2 partes por ser muy largos en realidad son solo 77 capis (pero parecen que fueran 86) el capi 64 (paternidad) es uno solo, esta divido en 2 por ser muy largo, lo mismo pasa con el capi 66 y 67 (Infieles, son uno solo pero esta divido en 2)



Categories: ANIME/MANGA, INUYASHA Characters: Ayame, Bankotsu, Inutaisho, Inuyasha, Jaken, Kagome, Kikyo, Koga, Kohaku, Miroku, Rin, Sango, Sesshoumaru

Generos: Romance

Advertencias: Muerte de un personaje

Challenges:

Series: Ninguno

Chapters: 90 Completed: No Word count: 572330 Read: 60555 Published: 12/11/2011 Updated: 25/06/2012
Summary:

Los personajes de Inuyasha no pertencen, son creación de Rumiko Takahashi - la historia es creación mía



Inuyasha y Sesshomaru son los herederos de la más grande cadena de hoteles 5 estrellas de Japón, cada uno cuenta con un pasado y un presente y en el futuro a cada uno le espera un amor de una manera distinta



Participan casi todos los personajes del anime.



El primer capi puede que sea algo aburrido pero les garantizo que la historia es adictiva jeje, contiene romance, suspenso, drama, un poquito de acción, amor y desamor en fin, les recomiendo leerla.



Contiene lemon (escenas para mayores de 18) capis: 30 - 31 - 49 - 54  - 66 - 79 - 80 - 85 -89



Por accidente borre la historia y la he subido de nuevo, gracias a todos mis lectores que me dejaron comentarios desde que comence la historia hasta el día de ayer 11/11/11 (¬¬ condenado día) Por fis chicos, espero poder seguir contando con su apoyo.



Los capis 53 y 55 - 77 y 78 - 80 y 81 - 85 y 86 - 87 y 88   estan dividos en 2 partes por ser muy largos en realidad son solo 77 capis (pero parecen que fueran 86) el capi 64 (paternidad) es uno solo, esta divido en 2 por ser muy largo, lo mismo pasa con el capi 66 y 67 (Infieles, son uno solo pero esta divido en 2)



Categories: ANIME/MANGA, INUYASHA Characters: Ayame, Bankotsu, Inutaisho, Inuyasha, Jaken, Kagome, Kikyo, Koga, Kohaku, Miroku, Rin, Sango, Sesshoumaru

Generos: Romance

Advertencias: Muerte de un personaje

Challenges:

Series: Ninguno

Chapters: 90 Completed: No Word count: 572330 Read: 60555 Published: 12/11/2011 Updated: 25/06/2012
Story Notes:

Estimados lectores, por un error borre toda la historia por lo que la volvere a publicar, gracias a todos por sus eomentarios y sugerencias, graciasa a cada uno por seguir la historia.

Es una pena que por error yo misma la borre, espero seguir contando con su apoyo y comentarios.

Story Notes:

Estimados lectores, por un error borre toda la historia por lo que la volvere a publicar, gracias a todos por sus eomentarios y sugerencias, graciasa a cada uno por seguir la historia.

Es una pena que por error yo misma la borre, espero seguir contando con su apoyo y comentarios.

Capítulo 1El inicio: La historia de Inu Taisho e Irasue by ljubi_s26Historia de ricos



Cap. I

El inicio: La historia de Inu Taisho e Irasue



Inuyasha es un joven apuesto y rico de 24 años, heredero de la más famosa cadena de hoteles 5 estrellas en toda Asia, Imperio Taisho reconocida y codiciada por muchos; Sus padres Inu Taisho e Izayoi se conocieron en la universidad y se enamoraron casi de inmediato, aunque su amor no se concreto hasta algunos años después, puesto que Inu Taisho estaba casado con Irasue, y tenía un hijo con ella; Este hijo es él hermano mayor de Inuyasha, Sesshomaru.

Inu Taisho en su adolescencia se enamoro perdidamente de Irasue y fruto de ese amor nació Sesshomaru, pero al casarse tan jóvenes a penas con 20 años ambos, el amor se fue extinguiendo poco a poco y se convirtió en rutina, fue así como aproximadamente a los 2 años Inu Taisho conoció a Izayoi en la universidad y se enamoro de ella, pero solo eran buenos amigos, ya que él no estaba dispuesto a serle infiel a su esposa.

Aunque ¡el destino es caprichoso!



Irasue era una joven de gran corazón, solidaria y preocupada por los demás, su belleza externa era igual de bella que la interna, poseía finas facciones, un largo cabello castaño, risueños ojos del mismo color, de esbelta figura por lo que solía practicar gimnasia, fácilmente podría haber sido una exitosa modelo, sin embargo su deseo de ayudar era más grande. Fue por lo miso que eligió un tipo de vida diferente



Cuando la joven se encontraba en medio del Congo (Ãfrica) haciendo un programa de investigación de cómo es la vida en medio de la guerra de los Mai-Mai esta fue secuestrada y sin importar los derechos humanos ni las relaciones diplomáticas, fue baleada por tratar de proteger a un grupo de niños que iban a ser secuestrados para servir como niños soldados, la joven aún con vida, pero muy mal herida fue trasladada al hospital más cercano, y lo único que llego hacer fue entregar una carta a uno de los pobladores para que esta fuera entregada a sus familiares que se encontraban en Japón; Luego murió por falta de ayuda, puesto que el pequeño hospital no contaba con la tecnología para una herida de bala tal como la que ella había sufrido.



Los familiares de la joven se enteraron casi de inmediato de lo sucedido.

El padre de Irasue fue a buscar sus restos hasta Ãfrica, muy dolido ya que era su única hija y era una mujer bondadosa y muy valiente.



Días después llego una carta a manos de Inu Taisho, una carta póstuma que decía:



Querido Inu:



Me encuentro feliz y triste a la vez, puesto que estoy en un lugar donde hay mucho sufrimiento, pero a la vez estoy feliz porque he encontrado la forma de traer un poco de paz a tantos niños que sufren en este triste y desolado país.



He logrado contactarme con las más influyentes autoridades de La UNICEF y Médicos sin fronteras de Holanda, y algunas pequeñas organizaciones de acá.

Hay un refugio en Mozambique, que hace algún tiempo se está construyendo pero por falta de recursos económicos este no se ha terminado de construir. Pero este ya no es más un problema puesto que los pobladores están dispuestos a construirlo con sus propias manos con tal de tener un lugar donde puedan ser refugiados y no seguir siendo perseguidos por los soldados ¨Mai -Mai estos son crueles y hacen cosas que no podría describirte.



Partiremos en 5 días cuando la población este toda reunida hasta el último miembro.

No sabes cómo se pasa hambre y sed acá, a pesar de que vivimos rodeados por árboles fruteros, estos son celosamente custodiados por los ¨Mai -Mai¨, si tratas de acercarte te matan y créeme el hambre es tanta que no se puede evitar.



Aún no todo está perdido, ayer un helicóptero de Médicos sin fronteras dejo un conteiner con víveres y medicamentos, esto es parte del plan de huida hacia el refugio, solo estaba lleno la mitad, puesto que este será el transporte para los niños, enfermos y mujeres embarazadas que son muchas.



Los camuflaremos ahí entre la comida y las medicinas para ser trasportados por aire hasta lo más cercano del refugio.

Es arriesgado y muy incomodo lo sé, pero para poder salir de aquí hay que caminar 30 Km. hasta la carretera, cruzando territorio poblado de soldados ¨Mai Mai¨ es muy peligroso, es por ello que aunque el viaje sea de lo mas incomodo es más seguro poner a los más indefensos a viajar por aire.



Yo soy una de los protectores de este poblado, por eso me toca ir a pie y aunque soy mujer estoy más fuerte que cualquiera de acá.



Amor tengo miedo de lo que me pueda pasar pero este es el tipo de vida que escogí.



Te extraño mucho y a mi pequeño Sesshomaru aún más, todos los días miro la foto de nosotros 3 juntos, que siempre llevo conmigo; Si todo sale bien en 2 semanas estaré en casa con ustedes.



¡Si no sobrevivo por favor ama muchísimo a nuestro hijo! y hazte cargo de mi herencia, todo está arreglado con mis abogados para que en caso de mi muerte esta pase a manos de ustedes 2 y puedas continuar con nuestro sueño de formar la cadena de hoteles más grande de Japón.



Amor sé que me quieres mucho y que nuestras vidas se han convertido en una monotonía, pero aún te amo, si regreso nos iremos juntos en una 2da luna de miel por el mundo y sino regreso ¡cásate con Izayoi si!... Sé que estas enamorado de ella, es una joven preciosa y sería una muy buena madre para Sesshomaru.

Inu, amor tú siempre has sido un buen hombre y no tengo queja alguna de ti, dile a mi hijo que es la luz de mi vida y que pienso en él a cada instante.



Ya no puedo seguir con esta carta porque tengo que estar alerta, ya es de día y me he pasado la noche en vela escribiéndote.



Hoy es martes, el sábado parte el conteiner y el domingo salimos nosotros a pie te amo hasta pronto.



Irasue



P.D.: Señores padres de la joven caída en medio del conflicto con los ¨Mai Mai¨, soy Moeeney Yahak la mujer que mejor conoció a la joven Irasue y debo decir que gracias a su gran esfuerzo, trabajo y sacrificio, estamos ahora todos refugiados, ¡es una heroína para nosotros!



Hoy es martes (ella murió 1 semana exacta después de escribir esta carta)



Inu Taisho leyó y leyó la carta una y otra vez y solo podía llorar y llorar apretando el papel contra su pecho, había perdido más que a una esposa, había perdido a la compañera de su vida, a la mujer más valiente que había conocido, estaba desconsolado y muy deprimido tanto que dejo de ir a clases y hasta de comer, no salía de su pomposa casa, no vio la luz del sol en días, no salía a ningún lado.



Su hijo tenía solo 2 años y había perdido a su madre, ¿cómo se lo diría al pequeño? No iba a comprender que aquel ángel de alegría y bondad, ya no estaba.



Kaede la nana de Sesshomaru lo cuidaba todo el día y le daba muchísimo amor para que no sintiera el vacío de su madre, ella había visto al niño desde antes de nacer, había sido también la nana de su madre y la quería como a una hija y a Sesshomaru como un nieto.

Los días pasaban e Inu Taisho seguía igual. Hasta que un día tocaron a la puerta de su casa él no quiso ni enterarse de quien era, pero algo lo hizo ver por la ventana de su habitación que daba al jardín y vio como su pequeño niño jugaba muy alegremente con una bella muchacha de cabellos largos color negro, piel nívea, alta, delgada poseedora de una sonrisa angelical.

Ella estaba radiante llenaba de alegría todos los rincones del oscuro lugar donde él se hallaba y más aún llenaba de paz su adolorido corazón.

Como no podía ver su rostro decidió salir de su encierro para darle el encuentro y ver de quién se trataba.

Estaba casi convencido que la conocía, ya que solo había una mujer que lo hacía sentir de la manera como se estaba sintiendo.



¿Qué tal Inu? Dijo la joven.Regresar al índiceCapítulo 2 Empezando de nuevo by ljubi_s26Cap. II

Empezando de nuevo



El se quedo frío al verla, aquella visión le devolvía la sonrisa a sus tristes labios, ¡eres tú! Gritó.



¡Que alegría verte!

La muchacha le contesto: Vine, porque hace días que no vas a clases y me preocupé mucho.



Inu Taisho corrió hacia Izayoi, lo abrazo fuertemente y desde el fondo de su corazón le dio las gracias ¡Gracias por venir!

Ella sonrió y le pregunto ¿qué ha ocurrido? él le contó todo e incluso le mostró la carta de su difunta esposa.



¡Cuanto lo siento en verdad! (contesto llorando)



Ella leyó la carta póstuma con atención y al detalle sin embargo no comprendía el porqué del contenido de sus palabras en aquel párrafo que mencionaba un posible matrimonio a futuro entre ellos dos.

Estaba consciente de los sentimientos de él hacía ella, sin embargo ignoraba por completo que su difunta esposa también lo supiera.

Ya que su intención jamás fue disolver aquel matrimonio



Izayoi: Irasue fue realmente muy valiente y desprendida al dar su vida a cambio de poder ayudar a los demás, sin embargo no comprendo ¿por qué, te pide en su carta que te cases conmigo?

Inu Taisho: mi esposa era una mujer maravillosa y no se le escapaba ningún detalle, ella estaba consciente de lo que sentía por ella y lo que siento por ti

Izayoi: ¡ya veo! ¿Pero no crees tú, que saber eso la hizo sufrir?

Inu Taisho: en lo absoluto porque sabía que yo jamás la traicionaría. Por eso ahora me atrevo a preguntarte, Izayoi ¿quieres ser mi novia?

Izayoi: ¿qué? ¡Pero si hace solo 3 semanas que tu esposa falleció! ¿Y me pides eso?

Inu Taisho: no te lo pediría nunca, sino fuera que sé que mi ahora difunta esposa está de acuerdo con ello.

Izayoi: ¡pero Inu Taisho! ¿Tú crees que sería correcto?

Inu Taisho: ella misma lo menciono en su carta sabía lo que siento por ti así que estoy seguro que no le molestaría.

Izayoi: aceptare siempre y cuando ella lo autorice

Inu Taisho: ¿cómo?

Izayoi: vamos a tu sala (estaban en el jardín).



Fueron hasta la sala y en un hermoso Jarrón finamente esculpido lleno de detalles en oro y plata se hallaban los restos cremados de Irasue, rodeado de flores blancas de diferentes tipos acompañados de la foto de los 3 miembros de su familia que ella siempre cargaba.



Izayoi: Inu, quiero que delante de tu esposa le pidamos permiso para este noviazgo.

Inu Taisho: estoy de acuerdo contigo.

Querida Irasue ante ti estoy con la mujer de la cual estoy enamorado, jamás te falte y ahora es mi deseo pedirte que me des la autorización para poder ser su novio y que en un futuro sea mi esposa.



Izayoi se sorprendió mucho, con la declaración de Inu Taisho, pero igual hizo su petición.



Izayoi: Sra. Irasue usted es una magnifica mujer y nadie jamás se le podría comparar, le pido humildemente que me permita hacer feliz a su esposo ahora que usted ya descansa en paz.



La joven puso la mano sobre el jarrón y le pidió a Inu Taisho que hiciera lo mismo, que cerrara los ojos y escuchara a su corazón.



Irasue: Inu, no sufras más por mí. Fui feliz a tu lado y sé que Izayoi será una buena esposa y madre en mi lugar, ámense y sean felices.



Ambos abrieron los ojos al mismo tiempo, no podían creer lo que habían oído, pero ahora sabían que podían estar juntos.



1 año después se casaron, Inu Taisho tenía 24 años e Izayoi 23, el pequeño Sesshomaru ya tenía 3 años y medio y adoraba a su nueva mamá.



1 año después nació Inuyasha, tanto padre e hijos tenían los mismos rasgos, cabello plateado y ojos color ámbar, era un pequeño desorden genético que tenía el padre en la pigmentación del cabello y los ojos era algo extraño pero atractivo.



Los años pasaron y los pequeños niños (Sesshomaru e Inuyasha) se convirtieron en apuestos y exitosos hombres de negocios, ambos decidieron hacerse cargo de la cadena de hoteles 5 estrellas de su padre Imperio Taisho haciendo de esta la cadena hotelera más poderosa de toda Asia, y parte de Europa teniendo como presidente a Sesshomaru.



La historia de Sesshomaru



Ãl es el hijo mayor de Inu Taisho y el parecido con su padre era impresionante.



Un joven de 1.82 metros de porte elegante, con un físico fornido casi escultural, sus ojos ambarinos eran posiblemente el éxito de su atractivo aunque su mirada fuera sería y fría era atractiva para muchas.

Llevaba casi siempre su largo cabello argento suelto, el cual danzaba con su elegante caminar.

Además de su atractivo físico poseía una voz ronca y sensual la cual hacía vibrar el corazón de las mujeres al escucharlo hablar.



Tenía 28 años y desde los 24 se había autonombrado presidente de toda la cadena de hoteles, puesto que no veía necesario que su padre continuara haciéndose cargo del puesto.



Siempre llevaba el control de los hoteles a nivel nacional y mundial, ya había conseguido varios contratos importantes con algunos países de Europa.

Construiría un hotel en Francia e Italia además tenía en mira España, Holanda y Rusia y no se rendiría hasta conseguirlo.



Dominaba a la perfección 7 idiomas, tenía un doctorado en Ingeniería industrial, un máster en negocios internacionales y un título en administración empresarial.



Se dedico al estudio y trabajo para llenar el vació que le dejo la muerte de su madre; Solo recordaba 2 cosas de ella, su aroma y el sabor de un postre que le preparaba.



Solía ser de carácter duro, rígido y muy orgulloso pero en realidad era un hombre solitario y triste; Esto solo lo sabía su nana, la anciana Kaede, ella lo había visto llorar más de una vez frente al altar donde reposaban las cenizas de su madre, diciéndole que la extrañaba, la amaba y daría su vida por tenerla a su lado aunque sea un solo día. Cuando Kaede lo descubría, él se secaba las lágrimas y fingía que recién llegaba del trabajo o una reunión.



A los 22 años compró un Penthouse en la zona más exclusiva de Japón y dedico toda una habitación a los recuerdos de su madre, la decoro con fotos, cuadros, una videoteca y sobre todo un pequeño altar para el jarrón con sus cenizas, al cual cuidaba con mucha dedicación.



La historia continua



Inuyasha es el hijo menor de Inu Taisho, él al igual que su hermano eran físicamente parecidos, lo que los diferenciaba era el carácter y sus expresiones, mientras que su hermano era de mirada fría, él era lo contrario, tenía una sonrisa contagiosa y una mirada dulce, estos rasgos eran indudables que los había heredado de su madre, era trabajador pero no adicto, tenía un doctorado administración hotelera, lo hizo para dedicarse al negocio familiar y junto con su hermano y padre hacer que este creciera a nivel mundial.



Su mejor amigo era Miroku, se conocían desde la infancia, habían estudiado juntos desde el pre-escolar hasta la universidad y ahora de adultos trabajaban juntos.



Su amigo era de carácter carismático y muy sociable, sobre todo con las mujeres.

Era joven, atractivo esbelto de buena talla, de cabellos negro corto que solía tenerlo amarrado con una pequeña coleta.

Con sus ojos azul profundo y una sonrisa cautivadora solía robar suspiros a sus desprevenidas victimas femeninas.



Miroku: hey Inuyasha. ¡Muchacho trabajas demasiado! ¿Por qué nos vamos al bar karaoke por unas cervezas y nos relajamos? ¿Qué dices?

Inuyasha: ¡ah! Oye Miroku ¿qué crees que la vida es solo fiestas y mujeres?



Cuando dijo esto último Inuyasha sintió como la piel se le ponía de gallina del terror, Sango la novia de Miroku estaba atrás y había oído lo que Inuyasha dijo.



Sango: ¿¿¡¡MUJERES!!?? ¡Oye Miroku mujeriego sin vergüenza! (Se abalanzo sobre él)

Miroku: ¡tranquila morena, tranquila! Yo solo estaba invitando al buen Inu a tomar algo en el nuevo bar que han abierto cerca de acá nada mas, además mi reina que mujer podría competir contigo la Top model más cotizada del momento.



Sango era una mujer de 24 años, esbelta de tés clara con finas facciones, ojos grandes color café, de cabello castaño oscuro lacio largo y sedoso, además de poseedora de unos labios carnosos y sensuales.



Miroku: ¡debería ser yo el que se ponga celoso y no tú!

Inuyasha: Sango no te enojes, te prometo que solo iremos por un par de cervezas y luego te lo devuelvo enterito.

Sango: ja, ja, ja. ¡Tú sí que sabes cómo quitarme el enfado, solo estoy tranquila cuando está contigo porque sé que realmente lo cuidas! (Mirando de reojo a Miroku)

Miroku: ¡eh, eh, mi amor! (todo nervioso)

Sango: ¿mi amor qué?

- Ring ring

- ¡Ay mi celular!

- Mochi - mochi

Si ok, ok, está bien ya de acuerdo, de lencería a las 4 p.m. en Hong Kong ok.

¡Ay! Bueno Miroku te dejo en 2 horas sale mi vuelo para Hong Kong tengo un desfile de lencería,

Miroku: ¡¿qué?! ¿De lencería? ¿Mañana? ¿En Hong Kong y recién me dices?



Sango: si ¿qué tiene? es mi trabajo

Miroku: ¡pero Sango! ¿Cómo que en Hong Kong? ¿Y así no quieres que me ponga celoso?

Sango: no te preocupes te traeré una copia de la revista Femiel ahí podrás ver todas mis fotos para que puedas apreciarme bien je je

Miroku: está bien mí querida Sanguito y ¿cuando vuelves?

Sango: en 2 días

Miroku: te voy a extrañar mí adorada morena (mientras este pensaba, ¡que bien 2 días solo y me va a traer la revista donde salen las mujeres más hermosas del continente, que suerte la mía!)

Sango: bueno muchachos me voy, trabajo es trabajo.



¡Si hasta luego Sango! (contestaron al unísono los muchachos)



Miroku: ¿y bien Inuyasha qué dices nos vamos al bar?

Inuyasha: está bien término unos asuntos pendientes y salimos ¿de acuerdo?

Miroku: ok Te espero en mi oficina entonces.Regresar al índiceCapítulo 3Mi amigo Miroku by ljubi_s26Cap. III

Mi amigo Miroku



Inuyasha: Srta. Ayame

Ayame: ¿si señor Inuyasha?

Inuyasha: tráigame por favor los estados de cuentas de este mes

Ayame: si señor



Ayame era la secretaria ejecutiva de Inuyasha.



Una chica pelirroja que solía llevar su cabello recogido en 2 coletas, con una flor de lirio como adorno.

Sus ojos eran verdes como la esmeralda, su contextura atlética connotando que hacía ejercicio a menudo.

Tenía un carácter agradable, siempre estaba sonriendo y de buen humor trabajar con ella era placentero ya que era una muy eficiente profesional e inspiraba confianza absoluta.



El trato entre ella e Inuyasha era solo laboral por lo que no se conocían del todo bien aún



Ayame: señor Inuyasha aquí tiene los estados de cuenta

Inuyasha: ok, gracias déjalo sobre mi escritorio por favor.

Ayame: Señor. La señorita Kikyo lo llamo hoy 3 veces cuando usted estaba en la reunión de ejecutivos.

Inuyasha: ¡ay! Kikyo cuando no deseando controlarme, dígame señorita ¿qué recado dejo esta vez?

Ayame: dejo dicho que lo espera a las 8:00 p.m. en el restaurant Otelo y que no la dejara plantada esta vez, porque si no vendría a verlo a primera hora a su oficina.

Inuyasha: ¡ay! no sé ¿Por qué se comporta así? (Suspiró) no entiendo ¿por qué mi padre vive ensañado en que me case con ella? Llevamos casi 7 años de novios y las cosas no han mejorado



(Inuyasha hablaba en voz alta sin percatarse que en frente de él estaba Ayame).



Ayame: disculpe señor Inuyasha ¿necesita algo más?

Inuyasha: si por favor, ordena que me preparen un Irish coffee en el restaurant y que lo suban inmediatamente



(Inuyasha trabaja en el piso 20 del hotel de su familia y el restaurant quedaba en el 1er piso)



Ayame: está bien.

Inuyasha: y, señorita

Ayame: si, dígame.

Inuyasha: no, vaya a comentar nada de lo que escucho hace unos instantes

Ayame: descuide señor, yo no oí nada (le guiño el ojo)

Inuyasha: (sonrió) está bien, este será nuestro pequeño secreto.

Ayame: está bien (se fue con una sonrisa; Como solía hacerlo siempre)



Celular de Inuyasha: ring ring: mochi - mochi

Miroku: ¡hey Inuyasha! ¿Ya estás listo para irnos?

Inuyasha: ¿irnos a donde?

Miroku: ¿cómo que a donde? Al bar pues, hace 2 horas que te avisé.

Inuyasha: ¡ohh es cierto! ¡Lo había olvidado por completo! No sé si podré ir, Kikyo me ha citado a las 8:00 p.m. y no creo que tenga tiempo para ir.

Miroku: ¡ay, vamos hombre sal y relájate! Deja plantada a la monstruo de tu novia y vámonos a divertir.

Inuyasha: mejor no me arriesgo, otro día te acompaño ¿qué tal?

Miroku: mira hagamos una cosa son las 6 p.m. nos encontramos en el estacionamiento, vamos una hora al bar y luego te vas donde la monstruo de tu novia ¿está bien?

Inuyasha: ok. Qué remedio iré.



En el estacionamiento



Miroku: ¡vamos hombre cambia esa cara!

Inuyasha: ¡ay! Ya no se cuanto más voy a poder con todo esto, en los negocios me va muy bien, ¿pero en el amor? Mi vida es un caos ¡como me gustaría encontrar una chica que sea dulce, cariñosa y nada celosa!

Miroku: si, si, lo sé, todo lo contrario a Kikyo, te entiendo amigo.

Inuyasha: ¿me entiendes? ¿Cómo me vas a entender? Si tú estás con Sango hace 2 años y no pierdes oportunidad para coquetear con otras mujeres.

Miroku: ¡ay! Inu la vida es corta y hay mucho Miroku para una sola mujer, además son solo coqueteos nunca he hecho nada más allá de una caricia.

Inuyasha: (¬.¬) ¡si cómo no!

Miroku: bueno Inuyasha, cambia esa cara larga y vámonos a relajar aunque sea un rato.

Inuyasha: ¡está bien vamos!



Cada uno se fue en su auto de lujo, Inuyasha en un BMW convertible color plata y Miroku un Mercedes Benz de última generación color azul oscuro.



Miroku: aquí es The Green Fairy (ese era el nombre del bar karaoke)

Muy bien Inu, amigo querido ¡ahora si vamos a conocer nenas !

Inuyasha: ¿qué? oye Miroku mañoso, ¡solo vinimos por un par de cervezas, nada más!

Miroku: ¡ay que aburrido que eres!, vamos relájate, sonríe y quita esa cara de aburrido o espantaras a todas las nenas.



Inuyasha: ¡ay eres el colmo! ¿Cuándo cambiaras?

Miroku: ¿cuándo cambiare? ¿Cuándo pues? Ay vamos no seas tan aburrido mejor preguntante ¿cuándo cambiaras tú esa cara de aburrido?

Inuyasha: ¡ya, ya, vamos y calla!

Miroku: ¡eso es! ¡Amigo anímate y vamos a pasarla en grande!



Eran a penas las 7 p.m. y el lugar estaba lleno de gente, como no era solo un bar si no también un karaoke habrían desde las 5 p.m. y cerraban muy tarde era natural que a esa hora hubiera mucho público.



Miroku: ¡guau, mira cuantas nenas!



Inuyasha ni caso le hizo, solo se sentó en una mesa como si nada a su alrededor le importara.



Miroku: ¡ay hombre quita ya esa cara de velorio! Mejor pidamos algo para picar y unas cervezas alemanas ¿te parece?

Inuyasha: está bien (todo desganado)

Miroku: ¡está bien, está bien, ya cambia esa actitud caray!



En eso se acerco a ellos una linda chica de cabellos negros ondulados, ojos grandes y risueños color chocolate, amplia sonrisa y bonita figura a tomarles la orden.

¡Pero que belleza! (Exclamo Miroku), Inuyasha para variar no le hizo ni caso y continuo mirando al vació.



Camarera: buenas noches caballeros, soy Kagome Higurashi. Soy la encargada de atenderlos esta noche ¿qué es lo que desean ordenar? (Se los pregunto con una gran sonrisa)



Miroku: por favor lindura tráenos 2 cervezas alemanas y 2 brochetas de carne con queso (eso último lo hizo adrede, porque sabía que a Inuyasha no le gustaban esas brochetas, a ver si así cambiaba algo de expresión)



Al escuchar el pedido, Inuyasha volteo para mirar a la joven y cambiar la orden, pero no pudo porque en cuanto volteo y sus ojos se cruzaron con los de ella, se quedo mudo con tan solo verla, dentro de sí pensó ¡que mujer más hermosa es tan encantadora, se le ve tan adorable!



La joven lo saco de sus pensamientos diciéndole:



Kagome: ¿señor desea cambiar la orden por algo más?

Inuyasha: (solo balbuceaba) eh, eh no está bien tráiganos lo que pidió mi amigo por favor.

Kagome: ok (se retiro)



Miroku: ¡uhmm! Que se me hace que la muchacha te impresiono ¿no? ¡Eh picaron! Y a mí me dices sin vergüenza

Inuyasha: (todo sonrojado) no digas tonterías, solo porque la mire no quiere decir ¡que me guste!

Miroku: ¡aja, si cómo no! ¿A quién quieres engañar? Te conozco desde niño y sé como actúas cuando una mujer te atrae y esa mujer te deslumbro si o si.

Inuyasha: ¡ya cállate! ¡Ya te dije que no me gusta en lo más mínimo la camarera! (grito todo sonrojado)



Al mismo tiempo que Inuyasha gritaba, Kagome (la camarera) dejaba las cervezas



Kagome: ¡eh! Señor acá esta su pedido.



Inuyasha estaba más que sonrojado, deseaba que la tierra se lo tragara, la muchacha solo se sonrió levemente evitando reírse.



Kagome: ¿desean algo más caballeros?... si se les ofrece algo mas solo llámenme, no lo olviden mi nombre es: Kagome Higurashi, para servirles.



Inuyasha no articulo palabra alguna, mientas que Miroku le guiño el ojo, dándole las gracias Y dejándole una propina en el bolsillo del mandil que llevaba puesto. (Se retiro)



Miroku: ahora si a disfrutar de estas deliciosas cervezas.



En cuanto Miroku mencionó la palabra disfrutar sonó el celular de Inuyasha, era Kikyo.



Miroku: no contestes, olvídate de ella, plántala y quédate a disfrutar de un buen rato.



Inuyasha no contesto la 1era vez, pero Kikyo insistió.



Inuyasha: mochi - mochi

Kikyo: ¿Inuyasha donde estas? ¿No pensaras dejarme plantada verdad? Recuerda que soy tu prometida y quiero que cenemos juntos para hablar de la boda que ya lleva tiempo retrasada.

Inuyasha: está bien (todo afligido) estoy en camino te veo a las 8:00 p.m. descuida.

Miroku: ¡es increíble esa mujer! ¿Tiene un radar ó qué? Mencioné la palabra disfrutar y llamo al instante y te pusiste otra vez con esa cara de velorio, ¡ay! vamos ¿por qué no la plantas? Déjala ó mejor aún termina con ella y enamórate de alguien más.



Inuyasha solo oía a su amigo y no decía nada, tomó 2 sorbos de su cerveza, se levanto de la mesa y se fue.



Miroku: ¡otra vez te dejas manipular por esa mujer!

Inuyasha: nos vemos mañana en la oficina ok.

Miroku: si, si, es el único lugar donde puedes estar a salvo, trata de no pasarla tan mal con la monstruo de Kikyo.



Si, si, fue todo lo que contesto un fastidiado Inuyasha.Regresar al índiceCapítulo 4 Acorralado by ljubi_s26Cap. IV

Acorralado



Camino a darle el encuentro a Kikyo, Inuyasha recordaba cómo fue que se hizo novio de ella. Se conocían desde niños es más estudiaban juntos, ella era una niña muy alegre, juguetona y tierna, siempre lo hacía reír y era su mejor compañera de juegos, más que el mismo Miroku ya que este desde niño perseguía mujeres; ¡Ese Miroku! (se decía a sí mismo) no ha cambiado nada.



Recordaba que cuando eran adolescentes Kikyo se convirtió en una linda joven.

Sus bellos ojos marrones lo deslumbraban, su largo y bello cabello negro lacio le encantaba, su delicada piel como porcelana lo hechizaba, todo en ella era espectacular.



Para sus 16 años era ya toda una mujer hermosa de finas y delicadas facciones con una figura sin igual que parecía haber sido tallada por el mismísimo Miguel Ãngel y sus dulces y delicados labios carmesí eran el toque perfecto que adornaban su belleza.



Fue en la fiesta de graduación del colegio que le pidió ser su novia. Y ella emocionada aceptó.

El pensó en esos momentos que sería el hombre más feliz del mundo con ella para siempre.



Pero, tan solo un año después, ella se fue a estudiar a Francia diseño de modas y él se quedo en Japón estudiando administración hotelera.

Durante 3 años se turnaban los veranos él iba a Francia o ella iba a Japón, todo era perfecto se amaban y fue hasta los 5 años de noviazgo que decidió pedirle matrimonio, Inu Taisho estaba feliz con el compromiso, mientras que Izayoi no estaba muy convencida, había algo en ella que no le gustaba.



Con el tiempo Kikyo se fue volviendo una excelente y famosa diseñadora de modas, pero su carácter también fue cambiando, se fue volviendo fría, calculadora, autoritaria y posesiva.



Inuyasha, no se percato de dicho cambio hasta hace unos meses atrás que comenzó a sentirse asfixiado y controlado por ella.



Ya en el restaurant



Kikyo: ¡amor por fin llegas!, te dije a las 8:00 p.m. y ya son las 8:05 p.m.



Ãl solo suspiro hondamente y se disculpo.



Inuyasha: lo siento, el Valet parking se tardo con el auto.

Kikyo: descuida, como demorabas ordene por ti ¿está bien?

Inuyasha: si, claro, no hay problema.



Detestaba que ella ordenase por él, porque siempre le pedía algo que no le gustaba, tanto tiempo juntos y no conocía sus gustos.



Mozo: Señor su pedido: Langosta al vapor con salsa holandesa con finas hierbas aromáticas



¡Wacala! pensó, pero el mozo no tenía la culpa de que Kikyo no conociera sus gustos.



Mozo: para la señorita: una ensalada Romanoff con vinagreta de yogurt.

Kikyo: ¿estás bien amor?

Inuyasha: ¡ah! Sí, sí, estoy bien, solo algo cansado por todo el trabajo (mentira, estaba cansado de tener que complacerla en todo y aparentar que todo estaba bien)

Kikyo: no deberías trabajar tanto ¿por qué no nos vamos de vacaciones en un crucero por el Caribe? ¿Qué dices?

Inuyasha: gracias, pero no puedo tengo que estar al frente del hotel y en solo 1 semana Sesshomaru y yo nos reuniremos con nuestra madre para cerrar balances del mes.

Kikyo: bueno, amor no te preocupes, en cuanto entregues el balance nos iremos y punto.

Inuyasha: Kikyo por favor entiéndeme no tengo tiempo para irme de crucero.

Kikyo: pero Inuyasha, eres el vicepresidente de los hoteles de tu padre, puedes pedirle a Koga que te reemplace por unos días, por algo es el gerente general de alimentos y bebidas ¿o no?



Inuyasha no pudo más y decidió decirle todo lo que sentía.



Inuyasha: Kikyo hay algo que tengo que decirte.

Kikyo: antes que digas nada escúchame ¡Te tengo una ¡sorpresa! Ya que tú no estás al tanto de los detalles de la boda, yo ya tengo todo listo.

He contratado a la mejor organizadora de bodas, ya diseñe nuestros trajes, la ceremonia será en el jardín mayor del hotel, la recepción en el gran salón y he invitado a la gente más selecta del país. Ya todo está resuelto ¡en 6 meses nos casamos!

Inuyasha: ¡Kikyo! Te dije que tenía algo que decirte. Pero como siempre no me escuchas.

Kikyo: ¿ah? si dime amor.

Inuyasha: ¡Escúchame y escúchame bien! Porque solo lo diré una vez y muy claro, ¡NO QUIERO, NI ME VOY A CASAR CONTIGO! Y antes que digas nada te diré el porqué.

¡Ya no lo soporto, me asfixias, quieres controlar mi vida, te has vuelto mi sombra, decides todo por mí, hasta diseñas toda la ropa que voy usar, ni siquiera la puedo comprar donde yo quiero, porque te enojas y la regalas, este es el fin! Te quiero, pero no me casare contigo.



Kikyo no hizo ningún gesto, solo lo miro fríamente y respondió:



Kikyo: en 6 meses nos casamos, eso es todo y será mejor que me esperes mañana a las

9:00 a.m en tu oficina ¡porque si no te pesará! Y tú sabes que yo no hablo en vano adiós.



Inuyasha estaba más que afligido, estaba aterrado ¿en qué momento la joven de la cual se enamoro se había convertido en un monstruo? ¿Cómo se zafaría ahora de la condenada boda? Algo se le tenía que ocurrir; Aún tenía unos meses para lograrlo.Regresar al índiceCapítulo 5 Plan en marcha by ljubi_s26Cap. V

Plan en marcha



Al día siguiente.



Ayame: buenos días Señor Inuyasha.

Inuyasha: ¡que tal Ayame!

Ayame: ¿Ayame? (¿Me tuteo? - ¡Que raro!) Señor Inuyasha

Inuyasha: si, dime Ayame

Ayame: ¿puedo hacerle una pregunta?

Inuyasha: claro, adelante.

Ayame: ok ¿qué le sucede? está usted muy desganado

Inuyasha: si es verdad, por favor Ayame siéntate y escúchame como una amiga, necesito hablar con alguien porque no se qué hacer.

Ayame: ¡claro, señor! dígame ¿en qué puedo lo ayudar?

Inuyasha: por favor Ayame trátame de tú, ¿está bien?

Ayame: ¡si claro! como guste señor, digo Inuyasha.

Inuyasha: tú sabes que Kikyo es mi prometida pero la verdad es que me arrepiento de haberle pedido matrimonio, ahora ella se ha vuelto mi dueña, es ella quien decide que voy hacer, donde voy a ir, que voy a vestir, hasta que voy a comer. Ayer le explique que no habría boda y se exalto, simplemente me respondió en 6 meses nos casamos ¿cómo me libró de ella?

Ayame: Señor, quiero decir Inuyasha, ¿por qué no le es indiferente? Solo finge que nada te molesta, que siga con los planes de boda, y aunque se enoje la evitas lo mas que puedas.

En eso puedo ayudar, ya que soy yo la que recibe las llamadas, es muy normal que estés en reuniones, citas de negocios y/o almorzando con tu mamá; Kikyo jamás se atreve a preguntar, ni decir nada cuando estas con ella.

Haz que este más tiempo acá después de todo es una de las accionistas mayoritarias.

Y por ultimo invéntate un romance con otra mujer, deja huellas que sean tan notorias, que ella se daría cuenta.

Aunque eso sería algo un poco difícil puesto que es muy celosa y es capaz de destruir a cualquier mujer que pose sus ojos en ti. ¡Ups!... ¡Creo que hable demás!

Inuyasha: no descuida, te pedí un consejo y que mejor que tener a una mujer de aliada para librarse de otra mujer. ¡Vaya! Me sorprendes sí que las mujeres pueden ser o ¡muy buenas amigas o temibles rivales! Ayame ¿qué hora es?

Ayame: uhmm, las 9:00 a.m.

Inuyasha: ella está por llegar; Haremos esto:

- Fingirás que me estas seduciendo para que ella te vea.

Ayame: ¿yo? Pero ¿por qué yo?

Inuyasha: por lo último que dijiste

Ayame: ¡pero Kikyo es muy celosa podría hacerme algo!

Inuyasha: descuida ella es perro que ladra pero no muerde. ¡Así que ahora finge! ¡Que ya está cerca! Puedo sentir su perfume.

Ayame: pero ¿yo? ¡No sé si podré hacerlo!... Lo intentare.



Cuando Ayame trato de acercarse a Inuyasha, que estaba en frente de ella, tropezó y cayó justo encima de él.

Ambos quedaron recostados sobre el suelo, en una posición bastante comprometedora (uno encima del otro) En eso entro Kikyo y



Kikyo: ¿qué significa esto? (Grito)

Inuyasha: le dijo a Ayame al oído ¡bésame!

Ayame: ¿qué?

Inuyasha: ¡solo bésame!

Ayame: ¡pero!...

Inuyasha: ¡ay! Solo hazlo (la jalo hacia él)



Así fue como Kikyo no solo los vio uno encima del otro, sino que besándose, agarró del cabello a Ayame, la jalo con fuerza gritándole.



Kikyo: ¿pero qué demonios te crees? ¡Pobre estúpida! ¡Secretaria insignificante!

Ayame: (no se quedo callada y la abofeteo) ¡¡Mira diseñadora mediocre, a mí nadie me toca y yo soy una excelente profesional!! Trabajo aquí porque me agrada la compañía de Inuyasha, pero tú haces que el ambiente se vuelva agrio e infectante, ¡no sé, vienes tú y huele como a muerto! ¡Como a que ya mataste el amor que él te tenía! - ¡Ahora él me ama!... métete bien eso en la cabeza ¡bruja desfigurada!



Ante aquel insulto Kikyo en reacción la abofeteo, depositando toda la furia en su mano, lo cual desencadeno una feroz pelea entre ambas, entre tirones de cabello, insultos, patadas y algunos golpes a puño cerrado.



Ambas mujeres parecían fieras en un Rin de lucha sobre la alfombra de la oficina de Inuyasha.

Ãl se quedo atónito por algunos segundos ante la reacción de Ayame, no sabía que fuera tan buena actriz sin embargo no podía permitir que ambas se continuaran lastimando de esa manera, decidió intervenir y tratar de separarlas, pero sus esfuerzos eran en vano, ambas se encontraban fuertemente enrocadas entre sí dando vueltas sobre la alfombra, dándose de tirones por los cabellos y enredando sus piernas una en las caderas de la otra, sin parar de gritarse todo tipo de insultos e improperios.



En eso llego Koga a la oficina a ultimar unos detalles con Inuyasha cuando vio la feroz pelea.

(Ãl era el chef ejecutivo del hotel, un hombre alto de piel bronceada, porte fornido, ojos color topacio y cabello negro largo que siempre llevaba recogido en una coleta alta)



Koga: ¿qué pasa? (Grito con asombro)

Inuyasha: ¡ayúdame a separarlas lobo apestoso!

Koga: ¿ay, qué acaso no puedes tu solo perro rabioso?

Inuyasha: déjate de estupideces y ayúdame a separarlas antes que se maten.



(Inuyasha y Koga eran mejores amigos desde hace mucho y se decían lobo y perro en forma amical)



Entre los dos hombres jalonearon hasta que las pudieron separar. Inuyasha tenía a Ayame y Koga a Kikyo, ambas estaban despeinadas, con la ropa desalineada y sin zapatos, jadeando como dos fieras sin aliento.



Kikyo: ¡eres una desgraciada, arribista, caza millonarios! (Gritaba)

Ayame: ¡tú no estás por encima mío! - ¡Pues hoy te has comportado como una placera, como una vulgar callejónera! ¿Dónde quedo la supuesta dama eh?



Kikyo reventó en ira, cogió sus zapatos y se fue muy enfadada, diciendo:



Kikyo: ¡esta me la pagas muy cara Inuyasha! Y tú estúpida ¡no creas que esto se queda así! ¡Apártate de mi camino lobo estúpido!

Koga: ok, señorita.

Inuyasha ¿puedes explicarme qué demonios pasó acá? (Pregunto extrañado) y Ayame déjame decirte que te ves muy sexy con ese peinado todo salvaje. (Ella se sonrojo, porque él gustaba muchísimo)



Ayame se dirigió a Inuyasha toda sonrojada para disculparse



Ayame: cuanto lo siento Inuyasha te hice pasar un mal rato.

Inuyasha: todo lo contrario, ¡eres fantástica! Nunca nadie se había enfrentado jamás de esa manera a Kikyo, te lo agradezco mucho (la abrazo) ¿por qué, no te tomas el día libre y dispones del hotel totalmente gratis? Ve al spa, al salón de belleza, cómprate ropa, en fin lo que desees.

Ayame: ¿en serio? ¡Gracias! Señor Inuyasha, es decir Inuyasha.



La joven tomo sus cosas y se fue rápidamente.

Koga la quedo mirando mientras se iba (A él Ayame siempre le había gustado, pero con lo que había visto, no sabía en que creer ahora.)



Inuyasha: y bien Koga ¿para qué viniste a buscarme?

Koga: antes que empiece con el tema ¿qué fue todo eso que pasó con Kikyo?

Inuyasha: lo que ocurre es que Ayame ahora es mi aliada.

Koga: ¿aliada, pero de que hablas?



Inuyasha le contó todo.



Koga: ¡vaya! ¿Entonces no te importa que la invite a cenar?

Inuyasha: en lo absoluto, es más ¿por qué no la llevas al restaurante del hotel? ¡Yo los invito!

Koga: gracias por la invitación, pero me gustaría verla fuera de aquí.

Inuyasha: está bien. Y ahora si a ¿Qué venias a verme?

Koga: ¡si claro! Venía a entregarte el informe del desarrollo de los empleados de cocina y bar, el desempeño de los mismos y la lista de platos y postres activos y muertos.

Inuyasha: ok, ok, revisare todo esto en un momento.

Koga: está bien en ese caso me retiro a buscar a la linda Ayame antes que se vaya.



Horas después



Celular de Inuyasha: ring ring: mochi - mochi

Izayoi: hijo tengo que hablar contigo y tu hermano, los espero en el restauran del hotel, ¿está bien?

Inuyasha: si madre en seguida bajo.



En el restauran



Izayoi había citado a Inuyasha y Sesshomaru para almorzar, ella siempre se las arreglaba para poder reunir a sus 2 hijos bajo cualquier pretexto, como hermanos no se toleraban, pero como equipo de negocios eran invencibles.

Como toda madre se las ingeniaba para que sus muchachos e Inu Taisho siempre estuvieran con ella, así que impuso la norma de que los domingos eran 100% familiares, todos debían dejar de lado los negocios, y pasar todo el domingo de 7a.m. hasta la mañana del lunes juntos, luego todos volvían a sus respectivas obligaciones.



(Esta demás decir que los muchachos se quedaban en la mansión Taisho en sus respectivas habitaciones) Izayoi los trataba como 2 niños pequeños y los mimaba llevándoles galletas y leche antes de dormir cuando se quedaban en la mansión, a Inuyasha le encantaba que su mamá lo mimara, mientras que a Sesshomaru no le molestaba, aunque siempre le decía: ¡estoy bastante mayor como para que me trates así! Y ella le respondía: ¡No importa tú siempre serás mi niño!



Mientras Izayoi estaba sumergía en sus pensamientos, aparecieron ambos.



Izayoi: ¡tan puntuales como siempre! Bueno hijos míos, los he reunido hoy para hablar de los avances financieros de los hoteles y para decirles que su padre y yo nos vamos de viaje por 2 meses a los países más pobres del Ãfrica, entre ellos el Congo (lo cual llamo la atención de su hijo mayor)

Sesshomaru: y a ¿qué se debe ese viaje?

Izayoi: bueno hijo, tu sabes que tu padre y yo somos parte de la UNICEF y durante años hemos aportado grandes sumas de dinero para ayudar a los más necesitados acá en Japón y sobre todo en Ãfrica, vamos a ir al refugio que tu madre ayudo a formar.

Queremos ampliarlo y actualizar sus infraestructuras.



Sesshomaru tenía la mirada lánguida mientras su 2da madre hablaba de su madre biológica. El quería mucho a Izayoi, pero no se comparaba con el amor que le tenía a su difunta madre.



Sesshomaru: está bien mamá, acá las cosas marcharan bien como siempre.

Inuyasha: es cierto.



Inuyasha estaba atento a la conversación mientras disfrutaba de su almuerzo (ramen en salsa bechamel con champiñones)



Al terminar el almuerzo, Sesshomaru como siempre pidió el mismo postre ¨compota de frutas con miel de maple¨



Inuyasha: ¿por qué siempre pides el mismo postre si a penas lo pruebas y lo dejas? ¿Por qué mejor no pides otra cosa?

Sesshomaru: (lo miro de manera cortante) ¡¡no es asunto tuyo!! Tú siempre pides ramen y yo no me meto

Izayoi: ¡ya mis niños no peleen! Y disfruten el almuerzo.



Sesshomaru no soportaba a Inuyasha como hermano, no lo aceptaba del todo desde la adolescencia, a pesar que de niños se llevaban muy bien.



En eso llego el mozo con los postres.

Cheese cake de fresa para Izayoi, Brownie marmoleado para Inuyasha y compota de frutas con miel de maple para Sesshomaru.



Izayoi: ¡uhmm! Está delicioso.

Inuyasha: ¡es verdad, sabe mejor que en otras ocasiones!



Mientras que Sesshomaru solo contemplaba su postre y no lo probaba,



Inuyasha: ¿oye te lo vas a comer o solo lo vas a mirar?

Sesshomaru: ¡déjame en paz! (Lo probó y no lo podía creer, ¡ese sabor! - ¡Era ese sabor!)



Llamó al mozo y le pidió que llamara a la persona encargada de pastelería para que se acerque a la mesa.

Pero este le respondió que el encargado estaba en su día libre.

Ante la respuesta del mozo, Sesshomaru decidió retirarse.



Sesshomaru: disculpa madre, me retiro.

Izayoi: ok hijo mío te veo luego (la beso en la frente y se fue)



Sesshomaru llamo inmediatamente a la oficina de Ayame, pero no contesto ya que Inuyasha le había dado el día libre desde temprano. Entonces la llamo al celular.



Ayame: mochi - mochi.

Sesshomaru: Srta. Ayame.

Ayame: si dígame señor Sesshomaru.

Sesshomaru: necesito que me de los datos de la persona encargada del área de pastelería y los envié a mi celular de inmediato.

Ayame: sí señor.



Ayame estaba tomando un masaje en el Spa del hotel, pero como secretaria precavida que era, siempre llevaba una computadora portátil, con toda la información relacionada a los hoteles, en menos de 5 minutos envió los datos que le fueron solicitados.



Celular de Sesshomaru: Bip - bip. Msj.

Lo reviso y vio que era lo que le había pedido a Ayame, así que la persona encargada de pastelería es

Sesshomaru: una mujer, su nombre es Kagura Sakasagami, edad 25 años, vive en Ginza 344 Dpto. 801.

Telf. 81 3-4332 1129 muy bien voy a ir a buscarla, necesito hablarle.



Fue en dirección a su auto, ahí lo esperaba Jaken, el fiel sirviente de la familia Taisho desde hacía varios años atrás, pero más parecía el chofer personal de él.



Era un hombre serio de porte militar (recto y firme) siempre atento a las órdenes de sus jefes; De cabello castaño, ojos del mismo color, fríos e inexpresivos, era sumamente difícil saber que estaba pasando por su cabeza, sin embargo sentía una gran devoción por su jefe.

Sesshomaru, él parecía más su amo que su propio jefe.



Jaken: buenas tardes señor, ¿a dónde desea que lo lleve?

Sesshomaru: ¡apártate Jaken! Esta vez iré yo solo.

Jaken: como usted diga señor

Sesshomaru: ¡Jaken!

Jaken: si dígame señor.

Sesshomaru: te espero mañana a las 7a.m en la puerta de de mi domicilio.

Jaken: si señor como usted ordene.



Sesshomaru subió a su auto y se fue.



Jaken: (a manera de pensamiento) ¿a dónde irá mí amo bonito que no ha querido que lo lleve?

Iré a ver si la señora ó el joven Inuyasha me necesitan.Regresar al índiceCapítulo 6 Encontrando respuestas by ljubi_s26Cap. VI

Encontrando respuestas



Inuyasha y su madre se estaban despidiendo, cuando Jaken se les acerco a preguntarles si les hacía falta algo, ambos se miraron y contestaron que no.



Izayoi: Jaken ¿y Sesshomaru?

Jaken: el señor se fue solo en su auto.

Izayoi: ¡que extraño! Bueno Jaken tómate el día libre, yo tengo cosas que hacer todo el día y no creo que te vaya a necesitar.

Jaken: en ese caso señora me retiro.

Izayoi: ok Jaken, disfruta de tu día libre.

Muy bien hijo, me voy a ver a ver a tu padre, los veo a tu hermano y a ti el domingo.

Inuyasha: está bien madre (cada uno se retiro a sus respectivas obligaciones)



Mientras Sesshomaru en su auto miraba la foto de la joven encargada de pastelería.



La joven era de Tés clara, cabello negro y ojos color verde jade, lo cual llamo su atención.



Después de manejar 25 minutos aproximadamente, dio con la dirección.

Era un lugar de clase media, bastante tranquilo, limpio y ordenado, no estaba nada mal.

Tocó el timbre y por el intercomunicador una voz femenina le dijo ¿quién es?



Sesshomaru: buenas tardes, soy Sesshomaru Taisho, vengo a ver a la señorita Kagura Sakasagami

Kagura: un momento por favor en seguida le abro.

¿Qué hace el dueño del hotel donde trabajo en mi casa? (Se preguntó a si misma).



Sesshomaru entro, tomó el elevador y llego hasta el 8vo piso donde vivía la joven.



Din don (se escucho el timbre en aquella casa)



Ella abrió la puerta, en cuanto lo hizo su corazón casi se detuvo de la impresión, era la primera vez que lo veía tan de cerca, no podía negar que era sumamente apuesto su sola presencia era imponente, tanto que no podía apartar su mirada de él.



Kagura: ¡por favor pase! bienvenido a mi humilde hogar, siéntase cómodo y ¡disculpe mi aspecto, estaba preparando el almuerzo de mi familia para mañana!

Sesshomaru: descuide señorita, pierda cuidado.

Kagura: disculpe señor Taisho ¿le ofrezco algo de beber? un jugo de frutas, un refresco, una botella de agua mineral, porque usted perdone, pero no tengo ningún tipo de licor.

Sesshomaru: estoy bien así gracias, por favor ¿podría brindarme de su compañía por unos instantes si no es inoportuno? ya que desearía poder conversar con usted un momento

Kagura: sí señor, en seguida lo acompaño, apago la estufa y ya.



Estaba extrañada ¿de qué querría hablarle? No había cometido ninguna falta en el trabajo, ¿qué sería entonces?

La joven se sentó en la sala haciéndole compañía.



Kagura: ahora sí señor Taisho dígame ¿en qué lo puedo ayudar?

Sesshomaru: Srta. Kagura, voy a ser directo con usted, quiero saber ¿Dónde aprendió pastelería?

Kagura: (la pregunta la sorprendió pero no la incomodó) lo aprendí con mi madre desde niña y luego estudié en el Red ribbon la carrera de chef, especializándome en pastelería

Sesshomaru: señorita Kagura, me he tomado el atrevimiento de venir a buscarla hasta su domicilio para decirle que hoy probé un postre suyo que es muy especial para mí. Puesto que el sabor de este es 1 de los 2 recuerdos que conservo de mi difunta madre, nadie excepto usted había logrado prepararlo como ella lo solía hacer.



Su mirada se endulzaba mucho cuando hablaba de su madre, lo cual la sorprendió ya que siempre lo veía serio e inexpresivo.



Sesshomaru: Señorita Kagura quiero que me cuente ¿Cómo aprendió a preparar la compota de frutas con miel de maple?



Ella parpadeo un par de veces puesto que ese era el postre que Koga tomaba como examen final a los que querían ingresar al restauran del hotel, ese postre era fácil de hacer pero tenía 1 punto complicado, había que hacer la miel de maple desde cero, solo así se podía conseguir el puesto y era un puesto muy codiciado, porque que la paga era muy buena, el horario excelente y los beneficios varios.



Kagura: bueno señor claro que le puedo contar pero la historia es un poco larga y no sé si usted disponga de tiempo.

Sesshomaru: tengo todo el tiempo del mundo (apago su celular) comience por favor, la escucho.

Kagura: está bien, esto pasó hace muchos años atrás, cuando mi madre era joven y yo aún no había nacido.



Historia de un postre y la madre de Kagura.



Comenzó a narrar la historia de cómo aprendió hacer el postre y él oía cada palabra con mucha atención.



Kagura: mi madre con esfuerzo compro un departamento en el 1er piso de este mismo edificio, lo implementó para que sea una pequeña pastelería, el 80% del departamento lo convirtió en el sueño de su vida, un pequeño rincón para hacer feliz a los demás mediante sus deliciosos postres y el 20% restante lo convirtió en su hogar; A penas era una habitación para que pudiera vivir.

Hasta que una noche alrededor de las 3a.m alguien toco desesperadamente a la puerta del local que ya estaba cerrado; Ella solía abrir a las 9a.m hasta las 10p.m y se quedaba elaborando postres hasta las 2a.m.

Estaba semi dormida, cuando oyó los fuertes golpes a la puerta, se levanto y cuando abrió era un hombre con rostro de desesperación que le dijo: ¡por favor señorita, mi esposa está embarazada de 8 meses y tiene un fuerte antojo de compota de frutas con miel de maple! - ¡por favor por favor! ¿Puede ayudarme?



Mi madre se sorprendió, pero no dudo en ayudarlos ¡claro, claro! Pasen, por suerte aún me queda una porción, la joven pareja de esposos entro, la mujer estaba notoriamente embarazada, mi madre les sonrió y de inmediato les sirvió el postre, mientras la mujer lo degustaba con mucho placer, el señor le contaba a mi madre que recorrieron toda la ciudad en busca de alguna pastelería que tuviera el postre, pero estaban cerradas o no lo vendían.



Señor: Señorita ¡gracias en verdad muchas gracias! Le pagare lo que me pida por la molestia.

Madre de Kagura: Descuide caballero con la sonrisa de su esposa estoy más que compensada.



En eso la mujer embarazada que no había dicho palabra le dijo:



Mujer Embarazada: tu postre está delicioso, pero déjame darte un consejo ¿por qué no varias un poco la receta? Al momento de hacer la miel de maple, agrégale 1 hoja de higo, este le dará una fragancia exquisita y le cambiara la textura que es algo espesa, le dará un color más ámbar y no tan oro.



Kagura: mi madre se sorprendió ¿Cómo es que aquella mujer sabía que ella preparaba la miel y no la compraba? Preparo una nueva porción y esta vez siguiendo el consejo.

Efectivamente la miel cambio, era más rica y con un agradable aroma. Se la dio de probar a la pareja de esposos y quedaron realmente contentos, era exactamente el sabor que estaban buscando.



Señor: muchas gracias señorita, este gesto nunca lo olvidaremos, usted fue la única que nos ayudo ¿podría darme su nombre por favor?

Madre de Kagura: claro, soy Yura Sakasagami.



Y se fueron...



Kagura: cuando mi madre se acerco al mostrador encontró un sobre con su nombre en el cual había una fuerte cantidad de dinero, lo guardó por un tiempo esperando a que la pareja vuelva para devolvérselo, pero como no volvieron y nunca les pregunto sus nombres no tenía manera de ubicarlos. Por lo que lo utilizó para ampliar la pastelería, que ahora es herencia de mi padre, mía y hermanos; Ya que mi madre falleció hace 3 años.



Sesshomaru: cuanto lo siento, yo también perdí a mi madre cuando era apenas un niño.

Kagura: ¡No lo sabía señor! - ¡Cuánto lo lamento!

Sesshomaru: usted entiende el dolor que siento, porque ha pasado por lo mismo.

Kagura: si es verdad, pero ahora yo hago de madre para mis pequeños hermanos, ellos son Kanna y Hakudoshi, que por cierto ya no deben tardar en llegar de la escuela.

Sesshomaru: en ese caso me retiro señorita Kagura.

Fue un placer conversar con usted y descubrir el misterio de aquel postre, que solo usted ha logrado hacer exactamente igual como el que solía prepararme mi madre de pequeño.

Kagura: el placer ah sido todo mío, señor Taisho, estoy para servirle cuando usted lo necesite.

Es usted bienvenido a esta su casa, cuando desee.

Sesshomaru: gracias, me retiro.Regresar al índiceCapítulo 7 Una noche de copas by ljubi_s26Cap. VII

Una noche de copas



En la oficina de Inuyasha...



Celular de Inuyasha: ring ring: mochi - mochi

Miroku: ¡ey Inuyasha! Vamos al bar, quiero divertirme un rato mañana llega Sango y no podré divertirme hasta quien sabe cuando

Inuyasha: ¡ay Miroku! Tú no cambias, tengo trabajo que hacer, le di el día libre a Ayame y Sesshomaru se desapareció, así que tengo que hacer todo yo solo.

Miroku: ¡vamos hombre! Deja el trabajo y vamos a divertirnos.

Inuyasha: ¡pero qué dices! ¿Crees que soy un irresponsable como tú?

Miroku: ¡oye, yo no soy ningún irresponsable! Soy lo máximo en marketing.

Inuyasha: ¡si escogiste esa profesión, fue para conocer mujeres!

Miroku: bueno, bueno como sea vamos, además estoy seguro que te encantara ver a esa belleza de ojos color chocolate de nuevo ¿verdad?

Inuyasha: (se sonrojo) ¡Ya te dije que no me gusta!

Miroku: (¬.¬) si, si lo que digas ¿entonces vamos?

Inuyasha: está bien que remedio a las 10:00 p.m en el estacionamiento.



4 Horas, mas tarde... (En la entrada del bar)



El bar estaba situado en Tokio city hall una de las zonas más comerciales y frecuentadas de la ciudad.

El lugar estaba lleno de gente, su ambiente era animado y divertido, la pista de baile era amplia con gran variedad de música y luces de colores, el área del bar era más silenciosa e ideal para todo tipo de encuentros ya fuera para una reunión de amigos o para conocer a alguien ahí.

Las varias salas de karaoke no se hallaban muy lejos de todo aquel bullicio, por lo que eran anti ruidos, estas eran perfectas para pasar un intimo y divertido momento en buena compañía, todo el local en general era moderno, sofisticado y rodeado de la mejor, exquisita y confortable decoración.



Miroku: ¡ey Inuyasha! vamos a divertirnos, ahora si en grande, esta vez no dejare que salgas huyendo.

Inuyasha: si, si, lo que digas solo entremos.



Los jóvenes buscaron una mesa cerca al bar y Miroku no perdió tiempo en pedir que fueran atendidos por la señorita Kagome Higurashi.

En seguida la linda joven se acerco a la mesa de ambos presta a atenderlos.



Kagome: (se presentó de igual modo que la ultima vez) ¡buenas noches caballeros! ¿Puedo tomar su orden?

Miroku: claro que si lindura, pero esta vez dejare que sea mi amigo quien ordene.



Inuyasha se quedo mudo y ruborizado al ver a la joven



Inuyasha: eh eh e Tráiganos una jarra de Sangría gitana y unos piqueos de Tostadas morenas con caviar.

Kagome: en seguida señor.



Miroku: ¡uyuyuy! Otra vez te dejo sin habla, y así dices que no te gusta.

Inuyasha: ¡ya basta! - ¡Yo no soy como tú, no me fijo en cada mujer que veo!

Miroku: ¡ah no! Y entonces ¿por qué te ruborizas cada vez que la ves?

Inuyasha: ¡cada vez que la veo! Pero si solo la he visto 2 veces y esta vez porque tú la llamaste para que nos atienda,

Kagome: llego con la orden, acá esta su pedido caballeros, si desean algo mas no duden en llamarme (se retiro)



Los 2 jóvenes pasaron la noche conversando bebiendo y disfrutando a plenitud de su salida, llamaron varias veces a la joven mesera pidiéndoles cosas como ceniceros, otra jarra de Sangría, 3 o 4 tipos de piqueos, y al final pidieron Whisky, era infaltable entre estos 2 amigos que la estaban ¡pasando muy bien!



Ya era bastante tarde cuando



Miroku: ¡eeeyyy Inuuuyyyasssha! Me voy a casa con este par de bellezasss. (Estaba ebrio y acompañado por 2 camareras que lo sujetaban de cada brazo para que no se caiga, lo subieron en un taxi seguro y regresaron al bar) Perooo linduras ¿por qué se van? - ¡Vamos vengan conmigo!

Camareras: hasta luego Miroku.

Miroku: (gritaba desde el taxi todo ebrio) ¡Las llamare! - ¡Las adorooo! Y el taxi se lo llevo.



Pero dentro en el bar se encontraba un Inuyasha, completamente dormido de lo ebrio que estaba.



Kagome: Señor, señor despierte (pero nada, estaba profundamente dormido)

Señor Guintha ¿qué hago con el cliente, que se ha quedado dormido?

Guintha: ¡uhm! Mira sus documentos averigua donde vive y envíalo en un taxi seguro.

Kagome: está bien señor, pero mejor lo acompaño en el taxi por lo que está dormido.

Guintha: de acuerdo Kagome, pero avísame cuando hayas llegado, no quiero que nada te pase.

Kagome: Si señor descuide.



Fue así como entre Kagome y el dueño del bar, el señorHistoria de ricos by ljubi_s26

MÁS INFORMACIÓN

El contenido original se encuentra en https://fanfic.es/viewstory.php/
Todos los derechos reservados para el autor del contenido original (en el enlace de la linea superior)
Si crees que alguno de los contenidos (texto, imagenes o multimedia) en esta página infringe tus derechos relativos a propiedad intelectual, marcas registradas o cualquier otro de tus derechos, por favor ponte en contacto con nosotros en el mail [email protected] y retiraremos este contenido inmediatamente

Top 20